0

Un été avec L’Odyssée d’Homère

Profiter de l’été pour lire (relire) les plus grands classiques? Peut-être commencer par le premier de tous, L’Odyssée d’Homère?

Patient et industrieux comme Ulysse, j’ai décidé de remettre en valeur toutes les traductions en français de cet incontournable classique, 24 en tout depuis le XVIème siècle. C’est un important travail de numérisation et de relecture.

Certaines en vers, les autres en prose, 14 traductions sont d’ores et déjà en ligne sur la plate-forme de lecture Calaméo. Les dernières vont suivre dans les mois à venir… Laissez-vous porter par la magie du poème d’Homère…

Tous les détails sur ce billet.

aldusherve

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *